Unge herr fyraåringen hör mycket och lagrar i princip allting. Djuren i Supertrion skulle åka till Kina och rädda en pandaunge, varpå han tittar allvarligt på mig och frågar: - Visst ligger Kina i Kinasien?
Kina - Asien. Kinasien.
Jag har inte följt Idol särskilt nära, men ja: idolvinnarlåten ÄR "Nothings gonna change my love for you". Det går att sjunga den texten på idollåtmelodin alldeles utmärkt. Men vad gör det? Båda låtarna är trallvänliga och jag får lite potpurrikänsla. Det går också att sjunga "Sometimes when we touch, the others see too much..."-låten som jag inte vet vad den heter.
Älskar ny snö. Nu är allt tyst och stilla igen. Tills maken och svärfar börjar tävla om att få ta ut traktorn igen = )
4 kommentarer:
Ja visst var det så?? Jag trallade på "Nothings gonna..." i alla fall i refrängen.
"Sometimes when we touch the honesty's to much" är den rätta raden, men i övrigt håller jag med dig :)
Sen är jag väldigt förundrad över E:s fantastiska slutledningsförmåga
Ha, Ha! Det är typiskt mig att sjunga fel text. Speciellt sånger från 80-talet har fått något udda förslag på innehåll.
Min son ja, han kommer att gå långt = )
Fel text?
www.kissthisguy.com
Skicka en kommentar